Muster türkisches ehefähigkeitszeugnis

Muster türkisches ehefähigkeitszeugnis

Ausländische Bürger, die in der Türkei heiraten möchten, sollten wissen, dass sie keine früheren Vorbereitungen für die Ehe treffen müssen, aber es wird ihnen empfohlen, die Berechtigungsbescheinigungen in ihren Heimatländern zu erhalten und sie in der Türkei übersetzen und notariell beglaubigen zu lassen, um die Wartezeit zu verkürzen. Sie können sich auch auf unsere türkische Anwaltskanzlei verlassen, wenn Sie Rechtsbeistand in anderen familienrechtlichen Angelegenheiten benötigen. Als dieser Leitfaden fertiggestellt wurde, kündigte die türkische Regierung Pläne an, Muftü (islamische Gelehrte) zu erlauben, Ehen in der Türkei zu führen. Ausländer, die an der Registrierung ihrer Ehen in der Türkei interessiert sind, können in der Türkei auch das No-Hindernis-Zertifikat von den lokalen Behörden erhalten, aber sie sollten Folgendes wissen: In den letzten 20 Jahren hat sich die Türkei zu einem großen globalen Einfluss in den Jahren Wirtschaft, Investitionen, Tourismus und Expat-Leben entwickelt. So ziehen natürlich viele Ausländer ins Land oder gründen Unternehmen und wollen, dass die türkische Staatsbürgerschaft die gleichen Vorteile wie ein Türke genießt. Zu den Vorteilen der türkischen Staatsbürgerschaft gehören das recht auf Arbeit und Stimmabgabe sowie die Abschaffung der Notwendigkeit einer Aufenthaltsgenehmigung, wodurch Zeit und Geld gespart werden. Neubürger können auch in das Sozialversicherungssystem für Gesundheits- und Rentenleistungen einzahlen. Entscheiden sich die Ehegatten während des Heiratsantrags für ein eheliches Gütersystem, müssen sie den Ehestandesbeamten schriftlich informieren. In Korrespondenz mit der Forschungsdirektion erklärte ein Beamter der türkischen Botschaft in Ottawa, ohne nähere Angaben zu machen, dass ein Dokument, das behauptet, ein Nüfus Kayit Örnegi zu sein, “betrügerisch sein kann” (Türkei 9.

Sept. 2016). Laut dem Professor, “einige Personen” Ausgabe betrügerischeN Nüfus Kayit Örnegi, vor allem für Visumanträge, obwohl “es ist nicht üblich in der Türkei” (7. Sept. 2016). Der Anwalt erklärte, dass “es möglich ist, diese Dokumente nachzubilden, die Unterschrift nachzuahmern” (7. Sept. 2016).

Laut dem Anwalt in Gayrettepe, die Nüfus Kayit Örnegi “kann kopiert und geändert werden” (Anwalt in Gayrettepe 7 Sept. 2016). Dieselbe Quelle gab an, dass das einzige Sicherheitsmerkmal, das die Richtigkeit des Dokuments bestätigt, das Siegel der Generaldirektion für Zivilregister und Staatsangehörigkeit (ebd.) ist. Wenn Sie sich auf der Grundlage der Ehe mit einem türkischen Staatsbürger bewerben, müssen Sie ihren türkischen Kimlik-Personalausweis und Registrierungsdaten vorzeigen, die im Büro von Nufus erhältlich sind. Wenn Sie in der Türkei geheiratet haben, zeigen Sie Kopien Ihres roten Heiratsbuches, andernfalls müssen Sie auch Ihre Hochzeitsurkunden aus dem jeweiligen Land vorlegen.

No Comments

Sorry, the comment form is closed at this time.